Sport och spel inspirerar vårt ordförråd

| |

Sport och idrott spelar en stor roll i vår kultur. Vi människor verkar ha en naturlig fallenhet för att tävla och mäta oss mot varandra. Med tiden har det etablerats organiserade sporter med fasta regler som har en fast plats i våra liv. Stora sporter som fotboll och ishockey är inte bara kända för de som utövar dem utan begrepp och uttryck från dem har färgat av sig även på vårt språk som vi använder i det dagliga livet. Det är nästan som ett slags fackspråk som vi alla känner till. Här ska vi gå igenom hur en del sporter och spel har påverkat vårt ordförråd.

Korten på bordet

För stora sporter med en lång historia är det kanske självklart att de även har färgat vårt språk. Faktum är att det också finns nyare sporter som tagit sig in i vår vokabulär. Ett exempel är e-sport. En av grenarna inom e-sport är poker som ofta spelas digitalt. Just poker blir lite speciellt eftersom även om e-sport är nytt så är poker som spel gammalt. Det gör att just poker har lånat ut en hel del av sina begrepp till vårt språk. Många begrepp lånade från poker och kortspel är idag vedertagna. Även den som inte är en frekvent pokerspelare och känner till alla poker regler utantill, kan fortfarande känna till uttryck som härstammar därifrån.

Ett exempel på en välkänd metafor från pokerns värld är att ha ett pokeransikte. Med betydelsen att någon är bra på att dölja sina känslor eller avsikter. Något som är viktigt vid pokerspel eftersom det till viss del bygger på att läsa av sina motspelare. Då är det en fördel att kunna visa upp en neutral min som inte avslöjar vilka kort man har på handen. Detta fenomen kan ju även vara till nytta i det verkliga livet. Andra välkända uttryck från kortspel är bland annat att lägga korten på bordet eller att ha ett ess i rockärmen.

Sport och spel inspirerar vårt ordförråd

Ödesdigert citat

Från andra spel har vi tagit till oss uttryck som att spela roulett, när någon chansar, eller snurra hjulet. Ett av mest de kända uttrycken, och som vittnar om spel i historien är kanske uttrycket a’lea iacta est. Detta citat på latin, på svenska tärningen är kastad, sägs ha yttrats av Julius Caesar när han korsade floden Rubicon utanför Rom. Betydelsen är ungefär att nu finns ingen återvändo. Ett tillstånd som säkert många idrottsmän kan känna igen sig i.

Fotbollsprat

Vår ohotat största sport är fotboll och det är därför inte konstigt att uttryck därifrån har smittat av sig på vårt språk. Redan vid fotbollsmatchens början kommer det första ordet som vi också använder i dagligt tal, avspark. Det är inte konstigt att använda uttryck som att det är dags för avspark, när man menar att sätta i gång någonting. Halvlek eller kanske dags för andra halvlek kan också slinka ur oss när vi beskriver hur vi klarat av cirka hälften av en uppgift och nu tar oss an resten.

Han försöker dribbla bort bollen, kan vi säga om någon som försöker blanda bort korten, det vill säga dölja någonting. Stolpe in utropar vi glatt om vi lyckats med någonting svårt, stolpe ut suckar vi i stället om vi misslyckats. Att få gult eller rött kort är någonting som spelarna vill undvika under matchen. I verkligheten används dessa uttryck för att beskriva ett beteende som kanske inte riktigt är ok. Om hat trick innebär att en spelare lyckats göra tre mål i samma match så kan det också användas för att någon lyckts göra någonting bra tre gånger.

Ta en paus

Av alla sporter är det nog fotboll som enskilt är den som mest påverkat vårt språk. Det betyder inte att andra sporter inte gjort avtryck. Inom ishockey kan en tränare ta till med en time out. Då vill han i de kritiska slutminuterna samla laget för ett sista taktiksnack. Detta uttryck används flitigt i det svenska så väl som engelska språket. Det har dock fått en lite mer generell betydelse av att ta en paus. Från ishockeyn har vi också lånat uttryck som att tackla problem och få pucken i mål.

Föregående

Vad svenska fotbollslandslaget behöver göra under de kommande åren

De 5 största ishockeynationerna

Nästa

Lämna en kommentar